-
1 ισόμοιρον
ἰσόμοιροςsharing equally: masc /fem acc sgἰσόμοιροςsharing equally: neut nom /voc /acc sg -
2 ἰσόμοιρον
ἰσόμοιροςsharing equally: masc /fem acc sgἰσόμοιροςsharing equally: neut nom /voc /acc sg -
3 ἰσόμοιρος
A sharing equally or alike, c. gen. rei,πάντων X.Cyr.4.6.12
, etc.;τῶν ἄλλων ἰ. ἔστω SIG1044.40
(Halic., iv B.C.); γῆς ἰσόμοιρ' ἀήρ air that sharest earth equally [with light], S.El.87 (anap.): c. dat.,τιμαῖς ἰσόμοιρον ἔθηκεν τὰν ὁμόλεκτρον ἥρωσιν IG12(3).1190.3
([place name] Melos); ἰσόμοιρον, τό, equal portion, Nic.Th. 592: abs.,ἰσόμοιρα.. ἐν τῷ κόσμῳ φῶς καὶ σκότος D.L.8.26
. Adv.- ρως Eust.161.20
.2 equivalent, corresponding, c. dat.,κίβισιν, βάκτρῳ ἅρπην ἰσόμοιρον AJA9.320
([place name] Sinope).3 Astrol., occupying the same degree,αἱ κατ' ἰσόμοιρον στάσεις Vett.Val.70.31
, cf. Man.4.194;τὴν Ἀφροδίτην ἰσόμοιρον οὖσαν ἡλίῳ Procl.Hyp.1.21
. Adv.- ρως Cat.Cod.Astr.5(1).219
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἰσόμοιρος
-
4 ἰσό-μοιρος
ἰσό-μοιρος, gleichen Antheil habend, bes. an Vermögen, Macht u. Freiheit; γνήσιοι ἰσόμοιροι πατρῴων Is. 6, 25; πάντας ἰσομοίρους ποιεῖν Xen. Cyr. 2, 2, 18. 4, 6, 12 u. Sp. – Aesch. Ch. 320 σκότῳ φάος ἰσόμοιρον, vgl. D. L. 8, 26 ἰσόμοιρα εἶναι ἐν τῷ κόσμῳ φῶς καὶ σκότος; Soph. El. 87 ὦ φάος ἁγνὸν καὶ γῆς ἰσόμοιρος ἀήρ, die Luft, die einen eben solchen Theil der Welt wie die Erde ausmacht od. der ganzen Erde gleichmäßig angehört. – Τὸ ἰσόμοιρον, gleiche Portion, Nic. Th. 592.
-
5 σκότος
σκότος, ὁ, Finsterniß, Dunkelheit, Dunkel; Od. 19, 389; häufiger ist das Wort in der Il., hier aber immer das Todesdunkel, z. B. τὸν δὲ σκότος ὄσσε κάλυψεν, Il. 4, 461 u. öfter, στυγερὸς δ' ἄρα μιν σκότος εἷλεν, 5, 47 u. öfter; wie vom Dunkel der Unterwelt Soph. Ai. 388, τὸν ἀεὶ κατὰ γᾶς σκότον εἱμένος O. C. 1698; ἐπεὶ γῆς σκότῳ κέκρυπται, Eur. Hel. 62. – Ueberh. Dunkelheit, Verborgenheit; ἐν σκότῳ καϑήμενος, Pind. Ol. 1, 83; γνώμαν σκότῳ κυλίνδει, N. 4, 40; αἱ μεγάλαι ἀλκαὶ σκότον πολὺν ὕμνων ἔχοντι δεόμεναι, die verborgen, unbekannt bleiben, 7, 13; οὐδ' ἐν σκότοισι νηδύος τεϑραμμένη, Aesch. Eum. 635; σκότῳ φάος ἰσόμοιρον, Ch. 317, u. oft; δόλον σκότῳ κρύψας, Soph. El. 1388; vom Dunkel der Blindheit, O. R. 1313, vgl. βλέποντα νῠν μὲν ὄρϑ', ἔπειτα δὲ σκότον, 419. 1273; Eur. oft, auch περικαλύψαι τοῖσι πράγμασι σκότον, Ion 1522; u. in Prosa: Ggstz τὸ φῶς, Plat. Crat. 418 c; auch übrtr., πᾶσαν ἀπορίαν καὶ σκότον ἀπεργάζεται, Legg. VIII, 837 a; οἱ ἐν σκότῳ ὄντες, die im Verborgenen leben, Xen. Cyr. 2, 1, 25; ὑπὸ σκότου τὸν φϑόνον κατέχειν, den Neid verhehlen, 4, 6, 4. – Auch neutr. τὸ σκότος, im dat. σκότει, ταύταν σκότει κρύπτειν ἔοικεν, Pind. frg. 171, vgl. ib. 106, was nach Moeris mehr attisch sein soll; so Eur. ἐκ τοῠ σκότους, Hec. 831; σκότος ἀμπίσχον, Hipp. 192; πέπλοισι κρατὶ περιβάλω σκό- τος, Herc. F. 1159; u. in Prosa: ὥςπερ ἐν σκότει, Plat. Phaed. 99 b; ἐν σκότει = bei Nacht, Xen. Cyr. 1, 6, 40; ἐπίκουρον σκότους, Mem. 4, 3, 7. Vgl. Piers. Moeris 355 Schäfer Greg. Cor. 22. 615.
-
6 ἀργεστής
A clearing, brightening, epith. of the south wind, Il. 11.306, 21.334.II the north-west wind,ἀ. Ζέφυρος Hes.Th. 379
, 870, cf. Acus.15J.; Ἀργέστης, pr.n., Arist.Mete. 363b24, Thphr. Sign.35, D.S.1.39, Plu.Sert.8, AP9.42 (Jul.).III = ἀργής, white,ἀργέσταο λίπευς ἰσόμοιρον ἐλαίου Nic.Th. 592
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀργεστής
-
7 ἰσόμοιρος
ἰσό-μοιρος, gleichen Anteil habend, bes. an Vermögen, Macht u. Freiheit; ὦ φάος ἁγνὸν καὶ γῆς ἰσόμοιρος ἀήρ, die Luft, die einen eben solchen Teil der Welt wie die Erde ausmacht od. der ganzen Erde gleichmäßig angehört. Τὸ ἰσόμοιρον, gleiche Portion
См. также в других словарях:
ἰσόμοιρον — ἰσόμοιρος sharing equally masc/fem acc sg ἰσόμοιρος sharing equally neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ισόμοιρος — η ο (Α ἰσόμοιρος, ον) αυτός που έχει ίσο μερίδιο σε κάτι ή αυτός που συμμετέχει σε κάτι εξίσου με άλλους αρχ. 1. ισοδύναμος 2. αστρολ. αυτός που κατέχει ίση θέση, που ασκεί την ίδια επίδραση σε αντιστοιχία με άλλον 3. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἰσόμοιρον … Dictionary of Greek